THE 2-MINUTE RULE FOR TERCüME BüROSU

The 2-Minute Rule for tercüme bürosu

Bununla alakalı düzeltme güncellemesi gelebilir. Ayriyetten konuştuklarımızı sadece anlık olarak yazıya çeviriyor. aslında kulaklık gardenımı ile anlık olarak sesli de çevirse tadından yenmez. Umarım Microsoft yazılım geliştiricileri bunları dikkate alır ve güncelleme yapar.Evraklarınız hakkında sorularınız olması duru

read more

tercüme for Dummies

Dil kurallarına hakim editörler tarafından kontrol edilen çeviriler, dil bilgisi bakımından hatasız bir şekilde teslim edilmektedir. 05здравствуйте, я Аббас Меликли, я могу помочь вам с русским языком, не имеет смысла профессионально, я буду рад пор�

read more